jump to navigation

Jejemon, Kasusuklaman ba Kita? April 25, 2010

Posted by Arvin in Culture.
Tags: , , , , , , , , , , ,
trackback

Recently sa ofis, nag-email blast ang mga katrabaho ko tungkol sa isang napaka-quaint na phenomenon sa Pinoy Society from what i know has been well around since the advent of 2000, namely the Attack of the Jejemons .

Lumalabas na ang down-right idea ng isang Jejemon ay:

isang dugyot na Jologs na mahilig gumamit ng “jejeje” sa text messages at pinag-cocombine ang numbers, special characters, punctuation marks letters at unconventional intervals ng letters h, q, i, x, depende sa trip nila.

mahilig magsuot ng mahahaba at maluluwag na shorts, shirts at pants, a la gangsta style

walang pinag-aralan, bobo, at ‘di marunong mag-english

Kung pagbabasehan ko ang mga emails na pinagfoforward ng mga katrabaho ko, ang mga fan pages sa facebook, at mga threads sa forums na dini-discuss ang Jejemon Phenomenon, masasabing ang mga Jejemon ay:

1. Comparable sa Thug Culture ng US

2. Mga taga-iskwater

3. Mga walang breeding

4. Madalas mga tambay sa kanto, member ng gangsta o mga hampas-lupa.

*************************************

In a way, nalulungkot ako sa panlalait at pangmamata ng mga petty burgeoisie (In my terms, mga taong kumikita ng mula PhP 16,000 hanggang PhP 34,000 or mga nag-aabroad as rank and file/middle managers) sa mga Jejemons.

Para sa akin, tao rin sila. Kaya nga lang, mejo kinulang sa pera para makapag-aral sa kolehiyo OR kinulang sa experience para magkaroon ng disenteng trabaho. It just feels as though nandidiri sila sa mga Jejemons , sa kultura nito, and would not want to have anything to do with anything associated with Jejemon-ness

And these reactionary movemenst against the Jejemons in Facebook and online forums are very reminiscent of America’s utter disdain against the Irish back in the 1800’s and the Blacks back in the 1900’s on towards the turn of the 20th century.

Bigotry. Racism. Discrimination . Wala na tayong pinagkaiba sa mga mapanlait na mga sosyalera at pasosyal kung ganito natin sila ta-tratuhin. *

************************************

On another note, I am not entirely condoning this phenomenon . Para sa akin, mas lalo lang itong makalalala sa language issues na meron sila, whether in spoken or written language, English man or Filipino.

Then we tackle the kind of education they get in public schools.
Nakaranas na ba kayong mapunta sa Section-28 sa isang public school? Or Section-36? Or kahit Section-15 man lang.

Ako, Oo.

Ang mga bata doon, madalas hindi na nakikinig sa mga teachers. Kalahati ng oras ng isang teacher, nauubos sa kasasaway sa mga estujanteng hindi mapakali sa mga upuan nila.

Madalas, no-homework ang mga bata—sa maraming dahilan: barkada, gulo sa pamilya, pangangailangan tumulong sa paghahanap-buhay, tinatamad lang, or sajang adik lang talaga sa DoTA o Farmville.

At ang mga guro, dahil nga sa kawalan ng attention ng mga bata sa lessons, hindi na nagtuturo ng in-depth. Madalas, basic lang ang itinuturo.

*************************************

But there is one thing I will always remember from my Language Classes regarding this phenomenon. That a language evolves . That a language is living, and it absorbs elements from the the very culture that uses it.

Now, just because we don’t like something doesn’t mean we have the right to condemn it. Fine, there are language experts and there’s the Grammar Police, but who’s to say that this is how this or that should be always used?

Case in point: The Thees and Thous of the King James Version. We don’t “thee” to people we talk to. We don’t ask if we “mayest” have “something.” We don’t say “thy” to mean “you” in these times.

Try mo mag-thou sa palengke. Maswerte ka kung rolling-eyes lang ang matanggap mo na reaksyon.

*************************************

Times change, and so do we. We do not hold the future. We can only do so much to influence outcomes and results but what happens to the future is left for us to discover.

I guess ang gusto kong sabihin, eh mag-eevolve ng mag-eevolve ang language, in so many ways we can never imagine. We just like keeping things at bay kasi nature ng tao ang i-control ang halos lahat ng mga bagay.

The truth is, no matter how much shaping and regulating we do, the future will never be clear to us.

Let us just do our part by educating the masses, give more support to our educational institutions, and you know, take it easy. It’s not like wala ka ding ka-jologan sa buhay. Hindi ka anak ni Henry Sy para mang-lambast ng kung sinu-sino as if sila’y mga basahan at hampas-lupa.

And even if you are, wait ka lang. Babatukan kita sa next na visit mo sa tutorial house. And I am serious. Mademanda na ang mademanda.

Comments»

1. Daniel - May 6, 2010

before anything else i have to asked Why do people or everyone especially those busters or haters of jejemons called those peoples as an idiot, uneducated, illiterate, a undergraduate students, a “TAMBAY” and also they treat as a trash a dirt….

for me i don’t understand why do educated persons a high profiled individuals why do they get mad of it i think that every person have there style in philippines they say that “ang mataas na tao pag pinatulan ang mas mababa sa kanya ay mas mababa ka pa sa taong hinahamak mo”

another thing is who cares about their hobbies in texting its there anything wrong or is there something effects or a bad things will come up after it i don’t believe that they are too dangerous cause they can’t harm you right!…

i’m not a jejemon but i am a person knows how to respect another as they respect me as myself.. remember this things cause you will understand it as i understand their feeling about those insulting comment about them i’m just 16 yrs old but i grow up with golden rules and with proper etiquette and manners….

2. allison - May 2, 2010

Whoah. This page is pretty serious, contrary to other pieces I’ve read. I agree with the first commenter’s post though – this ‘jejemon’ language is adding to the Philippines’ language proficiency problems. I mean, it’s already bad enough that a large part of our population lacks education and thus, can barely cope up with the necessary level of competence for employment, why then does one have to disfigure the use of language (both english and filipino) if it will only complicate their current point of intellect? sure, ‘jejemon’ people say it’s to espouse a unique identity – and I have nothing against it – but once they become accustomed to such inanity, it’ll be hard for them to rid of it later ergo downgrading them to probable impotence. I guess it’s fine for one to ‘decorate’ their text messages so long as they send it to people who are as well learned as they are in that particular language, and maybe limit its use through just that – text messaging. Posting messages constructed likewise in social networking sites and other public spaces are, I find, rather inapproriate and definitely NOT a good idea considering that it’s ‘open’ – everyone can read it, and if it’s not meant for everyone to read then why post in a public domain? (and if you say that “it’s none of their business, why do they have to comment like that…blahblah”, I’ll personally kick you in the crotch. It’s the internet – get real.) better watch what you set for public eyes otherwise you’ll be the target of ‘haters’. Besides, it’s nonsense, really. Putting up messages with no sense and writing them in the ‘jejemon’ way will only interpret that you have no life – as others put it, you’re a sore loser.

One more thing, texting L!k3…dH!s.,., is SO NOT COOL.

If one is indeed ashamed to text the normal way just because they’re not as fluent in the language, I say, don’t. It’s better that one texts with grammatical errors than a lingua franca that’s barely understandable (and that goes against the definition of communication). At least, with a broken language, it’ll be easier to understand and improvement will most likely run smoothly.

Just for the record, I don’t HATE ‘jejemons’ but I’m no big fan either.

(Commenter #1 and Blogger. That’s some filipino! you guys got me hanging for a long time trying to understand what you’ve written. Don’t get the wrong idea though, you’re filipino is great! it’s just that I’m not used to the language.😀 All the same, it’s good stuff. good stuff. it’s not really biased. :D)

3. Anthony Legarda - May 1, 2010

Guilty!

4. Maya - April 29, 2010

Wow. Gilda Olvidado. It’s been a while since I heard that name. *Lol*

5. Anthony Legarda - April 25, 2010

Na-weirdohan ako.

Sabi mo di mo kinokondena ngunit bakit ka nag-about face sa pag-tolerate mo dahil nga sa ang “language evolves”.

What’s your stand if we are talking about language?

Ipapaliwanag ko ang posisyon ko:

Kung susuriin mo ang mga sinasabi nitong mga “Jejemon” (ito na rin ang gagamitin kong panawag dahil sa ito ang ating pinag-uusapan), malalaman mo na ang kanilang sinasabi ay tulad din ng Taglish na naririnig natin sa maraming sulok ng ating bansa.

Fine! Taglish lang pala eh! Kahit si Gilda Olvidado gumagamit ng Taglish sa kanyang nobela. Ngunit ano ba ang ugat ng aking pagtatanggi sa “Jejemon language”?

Spelling. Pagbaybay. Ang paraan kung paano iayos ang mga titik o letra upang makabuo ng salita.

Hindi ba ang layunin ng wika ay upang magkaintindihan ang mga tao?

Naaalala ko pa noong nagsimula ang ganitong uri ng pagbabaybay sa chat at text. Ang pinaka-dahilan naman nun ay upang makatipid sa bayad o di kaya sa oras (lalo na kapag naglalaro ka ng isan online game at ang kausap mo ay nasa kabilang dulo ng mundo). Matatandaan din ang grammatical errors na kitang-kita sa mga telegrama dahil ang bayad sa mga ito ay base sa dami ng letra o salita (kung hindi ako nagkakamali).

Pagbinabasa ko ang mga post ng mga naturang “Jejemon” na ito, naaalala ko ang pelikulang Wind Talkers–para akong nagbabasa ng code. Ang oras na puwede kong i-gugol sa pag-isip ng kanilang sinabi ay kailangan dagdagan dahil kailangan ko pang maglaan ng oras para isipin kung ano ba ang sinasabi nila!

Ano ang nakabubuti sa paraan ng kanilang pagbabaybay lalo na kung ito ang makakasanayan mula sa pagkabata? Ano ang maidudulot na mabuti kung hahayaan natin ang ganitong paraan ng pagbabaybay?

Ang makakasagot lang ng mga tanong na ito ay ang mga “Jejemon”.

Meron akong ka-jologan sa buhay. Di ako anak ni Henry Sy. Ngunit meron akong karapatan na mag-lambast sa ganitong paraan ng pakikipag-usap sa pamamagitan ng panunulat dahil ito ay nagpapa-tanga.

Uulitin ko: maaari kang maging tanga sa ganitong paraan ng panunulat.

Sino ba ang gustong maging mangmang o manatiling maging mangmang?

Let language evolve sure. But what we are seeing here is not the evolution of language.

It’s the mangling of it.

P.S.

Maiba lang…congratulations sa bago mong post sa GOSS.

(nasa Facebook din ito).


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: